Την 1η Νοεμβρίου 1755, στις εννέα και μισή το πρωί

voltairos

Σε μια δίγλωσση έκδοση από τις εκδόσεις Πόλις κυκλοφορεί η πλέον ολοκληρωμένη έκδοση του εμβληματικού έργου του Βολταίρου Ποίημα για την Καταστροφή της Λισαβόνας

Εκ του αποτελέσματος κρίνοντας η δίγλωσση έκδοση Βολταίρος Ποίημα για την Καταστροφή της Λισαβόνας (σε μετάφραση του Μίλτου Φραγκόπουλου) αποτελεί ένα σπουδαίο εκδοτικό εγχείρημα για τα ελληνικά δεδομένα. Μια ολοκληρωμένη έκδοση με πρόλογο, σημειώματα και χρονολόγιο που βοηθούν τον αναγνώστη να κατανοήσει το ιστορικό πλαίσιο αλλά και την κίνηση των ιδεών την εποχή του Ποιήματος.

Σε ένα σημείωμα που δημοσιεύεται στο οπισθόφυλλο της έκδοσης διαβάζουμε: «Την 1η Νοεμβρίου 1755, στις εννέα και μισή το πρωί, η πόλη της Λισαβόνας συγκλονίζεται από ένα μεγάλο σεισμό που γίνεται αισθητός μέχρι τη Βενετία. Αμέσως εκδηλώνεται μια πυρκαγιά που θα διαρκέσει σχεδόν έξι ολόκληρες ημέρες. Λίγο μετά τις πρώτες δονήσεις, ένα τεράστιο κύμα κατακλύζει το λιμάνι, σαρώνοντας ανθρώπους και κατοικίες, γκρεμίζοντας ό,τι είχε απομείνει από την κάτω πόλη. Ο αριθμός των νεκρών υπολογίζεται στις δεκαπέντε χιλιάδες. Τα τρία τέταρτα της πόλης έχουν καταστραφεί. Ο σεισμός συνταράσσει τους λόγιους και τους φιλοσόφους σε όλη την Ευρώπη και προκαλεί μια καίρια αντιπαράθεση για τη δυστυχία και τη Θεία Πρόνοια, θέτοντας υπό αμφισβήτηση τη φιλοσοφική αισιοδοξία (τον "οπτιμισμό"). Ο Βολταίρος μαθαίνει τι έχει συμβεί τρεις εβδομάδες αργότερα και γράφει το "Ποίημα για την καταστροφή της Λισαβόνας ή εξέταση του αξιώματος" "Όλα είναι καλά" (1756), στο οποίο καταθέτει τις σκέψεις του για τη μοίρα και για την ύπαρξη του κακού. Πράγματι, αν το κακό υπάρχει, η Θεία Πρόνοια δεν μπορεί να υπάρχει. Και τότε, ποιος ο λόγος να πιστεύουμε στο Θεό;» ( το κείμενο προέρχεται από: Isabelle de Cours, από τον τόμο "Lumieres", έκδοση της Bibliotheque nationale de France – σε επιμέλεια των Yann Fauchois, Thierry Grillet και Tzvetan Todorov).

ΣΧΟΛΙΑ

ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΧΟΛΙΟΥ
Απομένουν χαρακτήρες
* Υποχρεωτικά πεδία

Δείτε Επίσης

autoduder

Ένα ευρύ πλέγμα υπηρεσιών φέρνει μαζί του το autoduder, η πρώτη ηλεκτρονική πλατφόρμα σύγκρισης συνεργείων στην Αττική – μια πλατφόρμα που αυξάνει τις επιλογές και δίνει τον έλεγχο στο πελάτη αλλά και μειώνει τα κόστη έως και 60%.

surfart

Ένα 3ημερο φεστιβάλ για το surf, τη τέχνη, τη ζωή κοντά στη θάλασσα, τη δημιουργική ζωή στην πόλη, τη σωματική και ψυχική υγεία και την ευεξία στο «Λυκαβηττό» της παραλίας

paramythia-imvrou

Μύθοι, θρύλοι και παραδόσεις της Ίμβρου αποτυπώνονται σε 15 λαϊκά παραμύθια σε μια έκδοση –που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Σαΐτη– για την γνωριμία με την ιστορία και τον πολιτισμό του νησιού και των κατοίκων του

ntakos

Η νέα ειδική ετήσια έκδοση του Monocle στο αφιέρωμα της για την νησιωτική Ευρώπη και τα πιάτα της την περίφημη πολύχρωμη σαλάτα από την Κρήτη

tzeni-argyriou

Η Τζένη Αργυρίου, χορογράφος και ερευνήτρια, καλλιτέχνης των παραστατικών τεχνών με ιδιαίτερη καλλιτεχνική δράση, παρουσιάζει στη «Στέγη» του Ιδρύματος Ωνάση μια παράσταση με «ανώνυμο» χαρακτήρα

myjobnow

Όλες τις υπηρεσίες ενός «γραφείου ευρέσεως εργασίας» προσφέρει μια νέα εφαρμογή που ακούει στο όνομα MyJobNow και η οποία δίνει την δυνατότητα σε εταιρείες π.χ της αγοράς εστίασης να βρουν το προσωπικό που χρειάζονται! 

teseris-epoxes

Ο Αχιλλέας Γουάστωρ, ένας από τους πλέον ταλαντούχους πιανίστες της γενιάς του, παρουσιάζει στο αθηναϊκό κοινό το έργο «Τέσσερις Εποχές» του Antonio Vivaldi σε μία σύγχρονη εκτέλεση, που στοχεύει να συνδέσει το εμβληματικό το έργο του 1721 με τους σύγχρονους ήχους του 21ου αιώνα, στα πλαίσια του «Summer Nostos Festival»