Και αυτές τις γιορτές το River West είναι ο απόλυτος προορισμός για αγορές, διασκέδαση, και βόλτες για όλη την οικογένεια, ανεβάζοντας την festive διάθεση στα ύψη.
Η Βιβλιοθήκη της Βουλής αναγνωρίζει «μακεδονική» γλώσσα!
Η Βιβλιοθήκη της Βουλής αναγνωρίζει «μακεδονική» γλώσσα!
Όλες οι ηλεκτρονικές εγγραφές των βιβλίων σκοπιανών συγγραφέων και εκδόσεων, που έχουν γραφτεί στα σλάβικα και φιλοξενούνται στη βιβλιοθήκη, έχουν ως ένδειξη γλώσσας «macedonian»
UPD:
7
ΣΧΟΛΙΑ
Τελικά οι Σκοπιανοί μιλούν “μακεδονικά”; Μήπως όλα αυτά τα χρόνια υποστηρίζαμε λανθασμένα ότι η “μακεδονική γλώσσα” όχι μόνο δεν υφίσταται αλλά αποτελεί απόδειξη του αλυτρωτισμού των γειτόνων μας;
Αυτά τα ερωτήματα προκύπτουν από μία απλή διαδικτυακή περιήγηση στη Βιβλιοθήκη της Βουλής των Ελλήνων, η οποία όσο απίστευτο και αν ακούγεται, αναγνωρίζει ότι οι πολίτες της ΠΓΔΜ μιλούν την “μακεδονική” γλώσσα!
Ειδικότερα, όλες οι ηλεκτρονικές εγγραφές των βιβλίων σκοπιανών συγγραφέων και εκδόσεων, που έχουν γραφτεί στα σλάβικα και φιλοξενούνται στη βιβλιοθήκη της Βουλής, έχουν ως ένδειξη γλώσσας, “macedonian”, δηλαδή τη “μακεδονική”. Μάλιστα στην περίπτωση που κάποιος Ελληνας αναγνώστης στιγμιαία αναρωτηθεί σε ποια χώρα αντιστοιχεί αυτή η γλώσσα, η μετάφραση των τίτλων των βιβλίων είναι απόλυτα κατατοπιστική: “Παραδοσιακή μουσική-Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας”, όπως επίσης “Παραδοσιακός χορός- Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας”.
Μέσα από τον ηλεκτρονικό κατάλογο της βιβλιοθήκης, οι επισκέπτες έχουν τη δυνατότητα να κάνουν απλές και συνδυαστικές αναζητήσεις στο σύνολο σχεδόν των συλλογών της. Μεταξύ των βιβλίων στη “μακεδονική γλώσσα”, είναι και η έκδοση της “Μακεδονικής Ακαδημίας Επιστημών και Τεχνών” με το τίτλο, ''Prvobitnite palatali i palatalizacijata vo grcknot jazik od mikensiskata epoha'', το οποίο είναι διαθέσιμο για δανεισμό 15 ημερών από το κτίριο του πρώην δημόσιου καπνεργοστασίου στην οδό Λένορμαν.
Αυτά τα ερωτήματα προκύπτουν από μία απλή διαδικτυακή περιήγηση στη Βιβλιοθήκη της Βουλής των Ελλήνων, η οποία όσο απίστευτο και αν ακούγεται, αναγνωρίζει ότι οι πολίτες της ΠΓΔΜ μιλούν την “μακεδονική” γλώσσα!
Ειδικότερα, όλες οι ηλεκτρονικές εγγραφές των βιβλίων σκοπιανών συγγραφέων και εκδόσεων, που έχουν γραφτεί στα σλάβικα και φιλοξενούνται στη βιβλιοθήκη της Βουλής, έχουν ως ένδειξη γλώσσας, “macedonian”, δηλαδή τη “μακεδονική”. Μάλιστα στην περίπτωση που κάποιος Ελληνας αναγνώστης στιγμιαία αναρωτηθεί σε ποια χώρα αντιστοιχεί αυτή η γλώσσα, η μετάφραση των τίτλων των βιβλίων είναι απόλυτα κατατοπιστική: “Παραδοσιακή μουσική-Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας”, όπως επίσης “Παραδοσιακός χορός- Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας”.
Μέσα από τον ηλεκτρονικό κατάλογο της βιβλιοθήκης, οι επισκέπτες έχουν τη δυνατότητα να κάνουν απλές και συνδυαστικές αναζητήσεις στο σύνολο σχεδόν των συλλογών της. Μεταξύ των βιβλίων στη “μακεδονική γλώσσα”, είναι και η έκδοση της “Μακεδονικής Ακαδημίας Επιστημών και Τεχνών” με το τίτλο, ''Prvobitnite palatali i palatalizacijata vo grcknot jazik od mikensiskata epoha'', το οποίο είναι διαθέσιμο για δανεισμό 15 ημερών από το κτίριο του πρώην δημόσιου καπνεργοστασίου στην οδό Λένορμαν.
UPD:
7
ΣΧΟΛΙΑ
Ακολουθήστε το protothema.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, τη στιγμή που συμβαίνουν, στο Protothema.gr
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, τη στιγμή που συμβαίνουν, στο Protothema.gr
ΡΟΗ ΕΙΔΗΣΕΩΝ
Ειδήσεις
Δημοφιλή
Σχολιασμένα