Μπαμπινιώτης: Δεν είναι ακόλουθος στο Facebook, είναι ακολουθών
Νέο «χτύπημα» του καθηγητή Γλωσσολογίας μετά τους influencer - «Με τέτοιον αριθμό ακολουθούντων/ακολουθουσών, αρχίζω να γίνομαι και εγώ επιδραστής (αν και όχι επηρεαστής)
Είναι ακόλουθος ή ακολουθών; Το ζήτημα αυτό διευκρινίζει ο καθηγητής Γλωσσολογίας Γεώργιος Μπαμπινιώτης, σε ευχαριστήρια ανάρτησή του για τους 60.000 «ακολουθούντες» και «ακολουθούσες» του, στο Facebook.
Ο κ. Μπαμπινιώτης σημειώνει ότι συνειδητά δεν τους χαρακτηρίζει «ακολούθους». Όπως αναφέρει στο λεξικό του, η ορθότερη ελληνική απόδοση είναι « ακολουθών, ακολουθούντες», που είναι το άτομο που σε μέσο κοινωνικής δικτύωσης είναι «αυτός που ακολουθεί κάποιον, δηλ. μπορεί να ενημερώνεται για τις δημοσιεύσεις του, να τις σχολιάζει κ.λπ.».
Ασχολούμενος τις τελευταίες ημέρες με τη γλώσσα των Μέσων Κοινωνικής Δικτύωσης -τις τελευταίες ημέρες είχε προτείνει τους όρους «επιδραστής» και «επιδράστρια» για τους influencer-, σχολιάζει με χιουμοριστική διάθεση: «Με τέτοιον αριθμό ακολουθούντων/ακολουθουσών, αρχίζω να γίνομαι και εγώ επιδραστής (αν και όχι επηρεαστής), κατά το ελληνικό δηλ. influencer, Θεός φυλάξοι τ’ ώτα των συμπεφωνημένων».
Η επιτυχία με την πρώτη προσπάθεια έχει γίνει το ιερό δισκοπότηρο της υποβοηθούμενης αναπαραγωγής, καθώς προστατεύει το ζευγάρι από την οικονομική ασφυξία.
Στο πλαίσιο του Delphi Economic Forum 2026, ο κ. Βωβός τόνισε την ανάγκη διασφάλισης της επιχειρησιακής συνέχειας σε περιόδους έντονων αλλαγών και κρίσεων.