Παυλόπουλος: Κοινός ο αγώνας Ελλάδας -Γαλλίας για την ευρωπαϊκή ενοποίηση
Παυλόπουλος: Κοινός ο αγώνας Ελλάδας -Γαλλίας για την ευρωπαϊκή ενοποίηση
Ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας επισκέφθηκε την έκθεση που διοργανώνει η δημόσια κεντρική βιβλιοθήκη Καλαμάτας, στο πνευματικό κέντρο με την ευκαιρία της παγκόσμιας ημέρας Γαλλοφωνίας
Στη σημασία της Ελληνογαλλικής φιλίας αναφέρθηκε ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας Προκόπης Παυλόπουλος, κατά τη διάρκεια του χαιρετισμού που απηύθυνε απόψε μετά την ξενάγησή του στην αναδρομική έκθεση με θέμα τη σχέση της Γαλλίας με την Καλαμάτα και την παρουσίαση των σημαντικότερων σταθμών αυτής της σχέσης από τον Γουλιέλμο Β΄Βιλλεαρδουίνο έως σήμερα, την οποία διοργανώνει η δημόσια κεντρική βιβλιοθήκη Καλαμάτας, στο πνευματικό κέντρο με την ευκαιρία της παγκόσμιας ημέρας Γαλλοφωνίας.
Ειδικότερα, ο Προκόπης Παυλόπουλος τόνισε ότι «η σημασία της Ελληνογαλλικής φιλίας αφορά από τη μια πλευρά τις διμερείς σχέσεις Ελλάδας και Γαλλίας και της αντίστοιχης συμπόρευσης στον ευρύτερο ευρωπαϊκό χώρο και, από την άλλη πλευρά, τον κοινό αγώνα Ελλάδας και Γαλλίας για την ευρωπαϊκή ενοποίηση και, συνακόλουθα, την ολοκλήρωση του Ευρωπαϊκού οικοδομήματος».
Επίσης, ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας είπε ότι «οι δεσμοί της Καλαμάτας με τη Γαλλία και, έστω και εμμέσως, με τη Γαλλοφωνία ξεκινάνε από πολύ μακριά στον χρόνο και συγκεκριμένα από τον 13ο αιώνα, μεσ' από την παράδοση των Βιλλεαρδουίνων και του Πριγκιπάτου της Αχαΐας».
«Αψευδής μάρτυρας», συνέχισε, «είναι το Κάστρο της Καλαμάτας και ο ίσκιος της πριγκίπισσας Ιζαμπώ».
Στο ό,τι αφορά τη Γαλλοφωνία στην Καλαμάτα, ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας είπε ότι «ιστορικό απομεινάρι είναι το Μέγαρο Εφεσίου, αυτό το εμβληματικό νεοκλασικό του τέλους του 19ου αιώνα, το οποίο περιήλθε το 1955 στο Γαλλικό δημόσιο και στέγασε το Γαλλικό Ινστιτούτο από το 1958, ως τον βαρύτατο "τραυματισμό" του, το 1986, από τον καταστροφικό εκείνο σεισμό».
«Μέσα σ' αυτό το Μέγαρο» πρόσθεσε ο Προκόπης Παυλόπουλος, «πολλοί Καλαματιανοί, ιδίως κατά τη νεαρή τους ηλικία, όπως κι εγώ, ήλθαν σ' επαφή με την γαλλική γλώσσα και την γαλλική παιδεία».
Ειδικότερα, ο Προκόπης Παυλόπουλος τόνισε ότι «η σημασία της Ελληνογαλλικής φιλίας αφορά από τη μια πλευρά τις διμερείς σχέσεις Ελλάδας και Γαλλίας και της αντίστοιχης συμπόρευσης στον ευρύτερο ευρωπαϊκό χώρο και, από την άλλη πλευρά, τον κοινό αγώνα Ελλάδας και Γαλλίας για την ευρωπαϊκή ενοποίηση και, συνακόλουθα, την ολοκλήρωση του Ευρωπαϊκού οικοδομήματος».
Επίσης, ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας είπε ότι «οι δεσμοί της Καλαμάτας με τη Γαλλία και, έστω και εμμέσως, με τη Γαλλοφωνία ξεκινάνε από πολύ μακριά στον χρόνο και συγκεκριμένα από τον 13ο αιώνα, μεσ' από την παράδοση των Βιλλεαρδουίνων και του Πριγκιπάτου της Αχαΐας».
«Αψευδής μάρτυρας», συνέχισε, «είναι το Κάστρο της Καλαμάτας και ο ίσκιος της πριγκίπισσας Ιζαμπώ».
Στο ό,τι αφορά τη Γαλλοφωνία στην Καλαμάτα, ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας είπε ότι «ιστορικό απομεινάρι είναι το Μέγαρο Εφεσίου, αυτό το εμβληματικό νεοκλασικό του τέλους του 19ου αιώνα, το οποίο περιήλθε το 1955 στο Γαλλικό δημόσιο και στέγασε το Γαλλικό Ινστιτούτο από το 1958, ως τον βαρύτατο "τραυματισμό" του, το 1986, από τον καταστροφικό εκείνο σεισμό».
«Μέσα σ' αυτό το Μέγαρο» πρόσθεσε ο Προκόπης Παυλόπουλος, «πολλοί Καλαματιανοί, ιδίως κατά τη νεαρή τους ηλικία, όπως κι εγώ, ήλθαν σ' επαφή με την γαλλική γλώσσα και την γαλλική παιδεία».
Μάλιστα, όπως ανέφερε χαρακτηριστικά σε αυτό το σημείο ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας, «αναλογιζόμενος σήμερα την πορεία μου, τόσο στον ακαδημαϊκό όσο και στον πολιτικό στίβο, οφείλω να καταθέσω, δημοσίως, ότι η γαλλική μου παιδεία, που ξεκίνησε από εδώ, την γενέτειρά μου, διαδραμάτισε καθοριστικό ρόλο στις απόψεις μου για την σημασία της Ελληνογαλλικής φιλίας».
Ακολουθήστε το protothema.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, τη στιγμή που συμβαίνουν, στο Protothema.gr
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, τη στιγμή που συμβαίνουν, στο Protothema.gr
ΡΟΗ ΕΙΔΗΣΕΩΝ
Ειδήσεις
Δημοφιλή
Σχολιασμένα