Η INALAN προσέλκυσε 40 εκατ. ευρώ ξένων επενδύσεων στην Ελλάδα, τριπλασίασε το προσωπικό της σε ένα χρόνο και παρέχει δυνατότητα σύνδεσης γρήγορου internet σε πάνω από 600.000 νοικοκυριά - Κατά 44% αυξήθηκε ο κύκλος εργασιών της.
Γερμανία: Οι αραβόφωνοι πρόσφυγες έβαλαν «φωτιά» στο... Google Translate
Γερμανία: Οι αραβόφωνοι πρόσφυγες έβαλαν «φωτιά» στο... Google Translate
Μεγάλη αύξηση των αυτόματων μεταφράσεων από τα αραβικά στα γερμανικά κατέγραψε η Google
«Φωτιά» στο... Google translate έβαλαν οι πρόσφυγες στη Γερμανία αφού εξαιτίας της μαζικής εισροής προσφύγων και μεταναστών πενταπλασιάστηκαν φέτος οι αυτόματες μεταφράσεις αραβικών προς τα γερμανικά με την εταιρεία να απευθύνει τώρα έκκληση στους αραβόφωνους να τη βοηθήσουν να βελτιώσει την υπηρεσία της.
Η Γερμανία αναμένεται να υποδεχθεί φέτος 800.000 με ένα εκατομμύριο αιτούντες άσυλο, πολλοί εκ των οποίων κατάγονται από τη Μέση Ανατολή. Ο ρυθμός των αφίξεων έχει ενταθεί τις τελευταίες εβδομάδες με δεκάδες χιλιάδες νέους πρόσφυγες να φτάνουν στη Γερμανία τον Σεπτέμβριο.
«Πολλοί χρησιμοποιούν την υπηρεσία αυτόματης μετάφρασης Google Translator», επεσήμανε σε ανακοίνωσή της η γερμανική θυγατρική του αμερικανικού ομίλου «και γι’ αυτό καταγράψαμε φέτος στη Γερμανία τον πενταπλασιαασμό των μεταφράσεων από τα αραβικά κυρίως προς τα γερμανικά».
«Δυστυχώς οι αυτόματοι μεταφραστές δεν είναι πάντα ακριβείς», παραδέχθηκε η Google, κάνοντας έκκληση «κυρίως στους ανθρώπους που μιλούν αραβικά και περσικά» και οι οποίοι γνωρίζουν τη γερμανική γλώσσα να τεθούν στη διάθεση της εταιρείας για να τη βοηθήσουν να βελτιώσει το πρόγραμμά της.
Η Γερμανία αναμένεται να υποδεχθεί φέτος 800.000 με ένα εκατομμύριο αιτούντες άσυλο, πολλοί εκ των οποίων κατάγονται από τη Μέση Ανατολή. Ο ρυθμός των αφίξεων έχει ενταθεί τις τελευταίες εβδομάδες με δεκάδες χιλιάδες νέους πρόσφυγες να φτάνουν στη Γερμανία τον Σεπτέμβριο.
«Πολλοί χρησιμοποιούν την υπηρεσία αυτόματης μετάφρασης Google Translator», επεσήμανε σε ανακοίνωσή της η γερμανική θυγατρική του αμερικανικού ομίλου «και γι’ αυτό καταγράψαμε φέτος στη Γερμανία τον πενταπλασιαασμό των μεταφράσεων από τα αραβικά κυρίως προς τα γερμανικά».
«Δυστυχώς οι αυτόματοι μεταφραστές δεν είναι πάντα ακριβείς», παραδέχθηκε η Google, κάνοντας έκκληση «κυρίως στους ανθρώπους που μιλούν αραβικά και περσικά» και οι οποίοι γνωρίζουν τη γερμανική γλώσσα να τεθούν στη διάθεση της εταιρείας για να τη βοηθήσουν να βελτιώσει το πρόγραμμά της.
Ακολουθήστε το protothema.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, τη στιγμή που συμβαίνουν, στο Protothema.gr
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, τη στιγμή που συμβαίνουν, στο Protothema.gr
ΡΟΗ ΕΙΔΗΣΕΩΝ
Ειδήσεις
Δημοφιλή
Σχολιασμένα